Keisha & Becky (remix) (feat. Tion Wayne, Aitch, JAY1, Sav'O & Swarmz)
Keisha & Becky (remix) (feat. Tion Wayne, Aitch, JAY1, Sav'O & Swarmz)
Muito sexy, Keisha, Becky
Very sexy, Keisha, Becky
Mhm-mhm, mhm-mhm, mhm-mhm
Mhm-mhm, mhm-mhm, mhm-mhm
Chega, chega e descarrega, descarrega
Pull up, pull up and dump off, dump off
Enrola sua cintura e pula, pula
Twist up your waist and jump off, jump off
Libera, libera esse número
Free up, free up that number
Oh meu Deus, olha esse bumbum, que bomba? (Mhm-mhm)
Oh my God, look at that bumper, wha' the bomba? (Mhm-mhm)
Gotejando como meu cordão, balança essa bunda, é insano
Drip like my chain, shake that arse, it's insane
Muito sexy, Keisha, Becky
Very sexy, Keisha, Becky
Tipo, baby, para com isso, tudo tá louco se eu der um tapa nessa foguete (Bala)
Like baby stop it, everything's mad if I slap this rocket (Bullet)
Caber dez pacotes nos bolsos da AMIRI (Grana)
Fit like ten bags in AMIRI pockets (Racks)
Eu amo essa parada, não consigo parar
I love this sh*t, I can't stop it
Baby, arqueia suas costas e desliza
Baby, arch your back and slide on it
Tenta acertar peito, pescoço, barriga ou costas
Try hit chest, neck, belly or back
Macho grande, vinte mil em impostos
Manna big man, twenty racks on tax
Muito sexy, yelly, Steffy (Bala)
Very sexy, yelly, Steffy (Bullet)
Baby, balança seu bumbum (Balança)
Baby shake up your bum-bum (Shake it)
Não faça sexo sem camisinha (Nah)
Don't have sex without condoms (Nah)
Cali spliff parecendo Hong Kong (Barulhento)
Cali spliff looking Hong Kong (Loud)
Não pego sua mina, essa é minha don-don
I don't pipe your girl-, that's my don-don
Muito seletivo, milho selecionado, ejecta
Very selective, selected corn, eject it
Do jeito que ele saiu correndo, ele quis dizer (Foi)
The way he ran off, he meant it (Gone)
Yo, ambas as mãos nas costas quando eu bato, agarro e dou um tapa, Becky é uma selvagem
Yo, both hands on the back when I tap it, grab it and slap it, Becky a savage
Deixa eu te mostrar um truque de mágica, você pode ter essa pica depois que o cara sumir
Lemme show you a magic trick, you can have this dick after that man vanish
Duas MILFs no carro, bro-bro disse que queria um pouco, falei que ele pode se virar
Two MILFs in a whip, bro-bro said he wanted a bit, told him he can manage
Esse rosto de bebê é uma vantagem, o cara ainda mostra pra uma grande o que é um homem
This baby face an advantage, man still show a big girl what a man is
Dou minha cara de desprezo, ela me pegou olhando, o que você espera quando sua saia é tão curta?
Give her my screw face, she caught me staring, what do you expect when your skirt's so short?
Aqui fora rebolando, já não tô nem aí, ela saiu traindo, a garota foi pega
Out here twerking, gone past caring, she went out cheating, the girl got caught
Entrei no lugar todo brilhante, não tenho corrente, o cara brilha quando anda
Stepped in the place all shiny, I don't have a chain, man glow when I walk
Não me ligue se você tá desperdiçando meu tempo, me fez mudar meu número porque não quero conversar
Don't phone if you're wasting my time, got me changing my line 'cause I don't wanna talk
Chega, chega e descarrega, descarrega
Pull up, pull up and dump off, dump off
Enrola sua cintura e pula, pula
Twist up your waist and jump off, jump off
Libera, libera esse número
Free up, free up that number
Oh meu Deus, olha esse bumbum, que bomba? (Mhm-mhm)
Oh my God, look at that bumper, wha' the bomba? (Mhm-mhm)
Gotejando como meu cordão, balança essa bunda, é insano
Drip like my chain, shake that arse, it's insane
Muito sexy, Keisha, Becky
Very sexy, Keisha, Becky
Quantas derrotas eu tive esse ano? E quantas vezes eu peguei sua mina?
How many L's did I take this year? And how many times did I buck your chicky?
Tava com um boné na cabeça como 50 quando dei madeira pra sua garota, isso é dicky
Had a cap on my head like 50 when I gave wood to your girl, that's dicky
E eu não queria falar com a Becky, então fui pra Brighton e falei com a Britney
And I didn't wanna holla at Becky, so I went Brighton and holla'd at Britney
E quantas garotas eu deslizei? Na ponta da língua, acho que umas cinquenta
And how many chicks did I swipe? Top of my head, I think about fifty
E eu realmente não quero ouvir besteira
And I don't really wanna hear nonsense
O cara manda uma mensagem pra sua mina, agora a bad B vem parecendo pudim
Man send one text to your female, now the bad B come looking like custard
Slim t'ic com o bumbum detalhado, dou um tiro por trás, dois dois, agora ela amou
Slim t'ic with the back come detail, give her back shot, two-two, now she loved it
E a parada vem rápido como um e-mail, amigo, bem feito, pegou a cabeça e prendeu
And the ting come quick like a e-mail, mate well done, got brain and he cuffed it
JAY incendiou o lugar como um moshpit, viral, agora tenho fãs em Boston
JAY bun up the place like a moshpit, viral, now I got fans in Boston
Dois passos pra dança todo estiloso, um gun lean, o cara fez como Russ fez
Two stepped to the dance all saucy, one gun lean, man did it like Russ did
E todo mundo quer se encontrar com Keisha, Becky, calma, manezinho, para com isso
And everybody wanna link Keisha, Becky, ease up, likkle man stop it
Bad B de kway chamada Lisa, merda, quer pegar madeira porque eu tô bombando
Bad B from kway called Lisa, sh*t den, wanna take wood cah I'm poppin'
Todo dia agradeço pelas bênçãos, mas me arrependo por várias facadas
Everyday I give thanks for the blessings but I repent for numerous cheffings
Se você visse como eu acertei ele, cara, eu não fiquei chocado que o amigo dele o deixou
If you saw the way that I kweffed him, man I weren't shocked that his bredrin left him
Aposto que pensaram que o último verso foi uma sorte, libera meu broski dentro por algumas batidas
Bet they thought the last verse was a fluke ting, free my broski inside for some bootings
Mano, eu sou ousado, gasto grana em um cubano e minhas morenas, morenas ou garotas fofas
Man, I'm boasy, spend racks on a Cuban and my lightskin, brownskin or cute tings
Mano, eu amo ir pro oeste, gastar grana, depois vou pra casa, comer bariis e hilib
Man I love to go west, spend figures, then I go home, eat bariis and hilib
Garota africana arqueia as costas, eu quero 'it-it, yam amassado com quiabo ou espinafre
African girl arch back, I wan' 'it-it, pounded yam with okra or spinach
Snapchat-cam, esses caras são só imagem
Snapchat-cam them boy you're all image
Garota branca, Soul Food, Gaucho, Nobu
White girl, Soul Food, Gaucho, Nobu
Mhm-mhm, mhm-mhm, mhm-mhm, mhm-mhm
Mhm-mhm, mhm-mhm, mhm-mhm, mhm-mhm
Chega, chega e descarrega, descarrega
Pull up, pull up and dump off, dump off
Enrola sua cintura e pula, pula
Twist up your waist and jump off, jump off
Libera, libera esse número
Free up, free up that number
Oh meu Deus, olha esse bumbum, que bomba? (Mhm-mhm)
Oh my God, look at that bumper, wha' the bomba? (Mhm-mhm)
Gotejando como meu cordão, balança essa bunda, é insano
Drip like my chain, shake that arse, it's insane
Muito sexy, Keisha, Becky
Very sexy, Keisha, Becky
JS, JS
JS, JS
Eles não servem pra isso, são fracos
They ain't made for the sh*t, they're soft
Eu fiz drill primeiro, pense por último
I done drill first, think last
Todos esses caras querem falar de drill, eles fazem rap de drill mas não têm coração
All these man wan' talk 'bout drill, they do drill rap but ain't got no heart
Todas as coisas que o cara viu e fez no campo, mano, você não sabe nem a metade
All the things man seen and done in the field, nigg* you won't know the half
E bro me disse que ele acabou de fazer isso na cara, agora ele tá em um banho de gasolina
And bro told me he just done that bait, so now he's in a petrol bath
Bro tirou, eu disse pra ele descarregar, descarregar, antes que eu tire, eles saem correndo
Bro backed it, I told him dump off, dump off, before I back it, they run off
Acerta uma vez, você não pode ser meu amante, HMP, libera meu irmão
Hit that once, you can't be my lover, HMP, free up my brother
Emboscada, eu deixei meu bloco agitado, agitado, gyal em mim, os caras me amam
Ambush I got my block jumpy, jumpy, gyal on me, man they love me
Duas gyal, quem tá segurando esse brucky? Oh meu Deus, olha esse bumsy
Two gyal, who's holding this brucky? Oh my God, look at that bumsy
(Nove-nove-nove)
(Nine-nine-nine)
Vê meu cara foi pego pela facada, a luta não para então vemos essa grana
See my guy got bagged for the chinging, the grind don't stop so we see this dough
Eu disse pro bro só colocar em marcha ré com um galão de gasolina e queimar essas roupas
I told bro just slap it in reverse with a petrol can and burn them clothes
A9 foi pego com a droga, oh meu, então ele tá parecendo dois fazendo um
A9 got caught with the grub, oh my, so he's looking like two do one
E eu rezo pela minha vida que eles andem na frente dos jakes pra que tudo acabe
And I pray on my life that they ride in front the jakes so the whole tings done
Grande minha querida chocolate, verdade que ela perdeu a linha
Big up my chocolate darling, true say that she lost the plot
Fazendo Gucci gang com as unhas perfeitas enquanto ela mexe naquela panela
Doing up-Doing up Gucci gang with her nails on fleek as she whips that pot
Meu bro só lendo a amm, leva isso pro ponto OT
My bro just reading the amm, take that to the OT spot
Como se tivéssemos quinze quando tínhamos todo o 9 block como o Mágico de Oz
Like we was fifteen when we had the whole 9 block like Wizard of Oz
Vê, volta a briga, você se ferra g
See, back the beef, you get got g
Nove lado, estamos no topo b
Nine side, we're on top b
Becky vem e então me dá
Becky come and then slop me
E Keisha tá louca porque ela tá em cima de mim
And Keisha mad cah she's on me
Volta a briga, você se ferra g
Back the beef, you get got g
Nove lado, estamos no topo b
Nine side, we're on top b
Becky vem e então me dá
Becky come and then slop me
E Keisha
And Keisha
Chega, chega e descarrega, descarrega
Pull up, pull up and dump off, dump off
Enrola sua cintura e pula, pula
Twist up your waist and jump off, jump off
Libera, libera esse número
Free up, free up that number
Oh meu Deus, olha esse bumbum, que bomba? (Mhm-mhm)
Oh my God, look at that bumper, wha' the bomba? (Mhm-mhm)
Gotejando como meu cordão, balança essa bunda, é insano
Drip like my chain, shake that arse, it's insane
Muito sexy, Keisha, Becky
Very sexy, Keisha, Becky